Prevod od "mnogo komplikovanije" do Danski


Kako koristiti "mnogo komplikovanije" u rečenicama:

Sad kad znam šta je sreæa, sve æe postati mnogo komplikovanije.
For nu, hvor jeg kender lykken, bliver det bare meget værre bagefter.
Ali je mnogo komplikovanije od toga.
Men det er ikke så enkelt.
Ovo je mnogo komplikovanije nego ono u emisiji.
Den her er mere udførligt lavet end dem på showet.
Mislim, sve ovo je mnogo komplikovanije za mene.
Det er meget mere kompliceret for mig.
To je mnogo komplikovanije nego što bi ti ikada mogao da razumeš, OK?
Det er langt mere indviklet, end du overhovedet kan fatte.
Ovo je upravo postalo mnogo komplikovanije.
Det her er lige blevet meget mere kompliceret.
Razumem, Džos, ali æe stvari postati mnogo komplikovanije ako ne odeš.
Det bliver meget mere indviklet, hvis du ikke gør det.
Bilo je mnogo komplikovanije od toga.
Det var mere kompliceret end det.
Ovo je mnogo komplikovanije za mene.
Det her er meget mere kompliceret for mig.
Samo kažem da je mnogo komplikovanije nego što...
Jeg siger bare, det er mere kompliceret. Jeg er med.
Zašto je mnogo komplikovanije nego što misliš.
Det er måske mere kompliceret end som så, Mulder.
Sve je mnogo komplikovanije od toga.
Det er meget mere kompliceret end som så.
Verovatno æe biti frustrirajuæe okriviti samo jednu osobu, jer ono što se desilo je mnogo komplikovanije od toga.
Det vil være frustrerende, at finde en syndebuk, fordi det der skete, var meget mere kompliceret.
a ona je rekla: "Ne mislim da je bilo tako, jer da jeste, bavile bi se stvarima koje su mnogo komplikovanije od ovoga.
Og hun sagde: "Det tror jeg ikke - - hvis det var sandt - - ville vi have at gøre med noget, der er meget mere kompliceret."
0.29898500442505s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?